مسخ
۶۸,۰۰۰ تومان ۶۱,۲۰۰ تومان
این چاپ کاملاً متفاوت با چاپهای پیشین این کتاب است؛ هم داستان بلند «مسخ» از ترجمهای کاملاً متفاوت به زبان انگلیسی انجام شده و هم در ترجمهی دو متنی که از نابوکف اینجا آمده به کلی تجدید نظر کردهام. ترجمهی انگلیسی که مبنای این ترجمهی فارسی قرار گرفته چاپ انتقادی است بر اساس نسخهشناسی این داستان.
از یادداشت مترجم بر چاپ دهم
در انبار موجود نمی باشد
بررسی کتاب “مسخ” اثر فرانتس کافکا به ترجمهی فرزانه طاهری
مسخ داستان کوتاهی از فرانتس کافکا (نویسندهی کتاب محاکمه) است که از مهمترین آثار ادبیات فانتزی قرن بیستم است که در دانشکدهها و آموزشگاههای ادبیات سراسر جهان غرب تدریس میشود.
داستان در مورد بازاریاب جوانی به نام گرگور سامسا است که یک روز صبح از خواب بیدار میشود و متوجه میشود که به یک مخلوق نفرتانگیز حشرهمانند تبدیل شدهاست.
دلیل مسخ سامسا در طول داستان بازگو نمیشود. لحن روشن و دقیق و رسمی نویسنده در این کتاب تضادی حیرتانگیز با موضوع کابوسوار داستان دارد.
داستان غمانگیز گرگور سامسا حاکی از بیگانگی با هنجارها است…
گویی او خود میخواهد که بین تابعیت محض از اجتماع و مسخ شدن، مسخ شدن را برگزیند.
در نتیجه میتوان گفت که مسخ شدن گرگور نوعی فرار از واقعیت حاکم است.
تحلیل ولادیمیر ناباکوف مترجم فرانسوی کتاب مسخ اثر فرانتس کافکا
ولادیمیر ناباکوف در مورد این داستان گفتهاست:
«اگر کسی مسخ کافکا را چیزی بیش از یک خیالپردازی حشرهشناسانه بداند به او تبریک میگویم چون به صف خوانندگان خوب و بزرگ پیوستهاست.»
ولادیمیر ناباکوف معتقد است که گرگور سامسا در واقع کنایهای از خود شخصیت نویسنده (کافکا) است.
خلاصهی داستان :
در داستان مسخ اثر فرانتس کافکا، ماجرای تبدیل شدن گرگور از یک انسان به موجود زنندهای همچون سوسک، شاید کمی اغراق آمیز و حتی مضحک به نظر بیاید.
با این حال وقتی داستان را ادامه میدهیم و اقدامات شخصیتها و احساسات آنها بیش از قبل مشخص میشود، متوجه میشویم که هدف کافکا از این کار…
ترسیم و بررسی بینوایی انسان است، آن هم زمانی که تغییرات محیط و شرایط یک فرد می تواند مفاهیمی همچون انصاف و محبت را دچار تغییر کند.
کافکا با فضای ابسوردی که خلق میکند، نشان میدهد که در اصل این خانواده گرگور هستند که از نظر اخلاقی و روانشناسی دارای کمترین ارزشهای انسانی هستند.
گرگور از نظر فیزیکی دچار تغییر شده است، اما کافکا به شکل آشکاری نشان میدهد که هویت اساسی و درونی او به هیچ شکل تغییر نکرده است.
او هنوز هم احساسات و احتیاجات انسانی دارد، هنوز دوست دارد با خانواده خود و دیگر اعضای جامعه ارتباط برقرار کند و هنوز هم میخواهد مسئولیتهای خود را انجام دهد.
جهت خرید کتاب محاکمه اثر فرانتس کافکا به ترجمهی امیر جلالالدین اعلم کلیک کنید.
جهت خرید کتاب محاکمه اثر فرانتس کافکا به ترجمهی علی اصغر حداد کلیک کنید.
وزن | 170 گرم |
---|---|
زبان کتاب |
فارسی |
تعداد صفحات |
144 |
شابک |
9789644480452 |
قطع |
رقعی |
کد محصول |
1399sa7 |
مترجم |
فرزانه طاهری |
مشخصات ظاهری |
چاپ مشکی |
موضوع محصول |
داستانهای آلمانی قرن 20 |
نوع جلد |
سلفون مات |
.فقط مشتریانی که این محصول را خریداری کرده اند و وارد سیستم شده اند میتوانند برای این محصول دیدگاه ارسال کنند.
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.